当前位置:首页 > 网络 > 正文

唐突的意思解释(冒昧和唐突是什么意思)

唐突的意思解释(冒昧和唐突是什么意思)

子兴道:“依你说,成则王侯败则寇了。”雨村道:“正是这意。你还不知,我自革职以来,这两年遍游各省,也曾遇见两个异样孩子。所以,你方才一说这宝玉,我就猜着(zhao二声)了八九亦是这一派人物。

解释:

依:按照。

成则王侯,败则寇:成,成功。则:表顺承关系,就。王侯,作动词,成为王侯。败,失败。寇,盗贼,作动词,成为盗贼。

革职:免去官职,撤职,罢官。遍游:遍,副词,逐一地。游,游历。

异样:特别的。方才:刚才。八九:十有八九,大半,差不多。亦:也。派:具有相同特点的人,译作“类”。

译:

子兴说:“按照你的说法,成功了就成了王侯,失败了就成了盗贼了。”雨村说:“正是这个意思。你还不知道,我自从罢官以来,这两年逐一游历各省,也曾经遇见两个特别的孩子。所以,你刚才一说这个宝玉,我就猜着了十有八九也是这一类人物。”

不用远说,只金陵城内,钦差(chai一声)金陵省体仁院总裁甄家,你可知么?”子兴道:“谁人不知!这甄府和贾府就是老亲,又系世交。两家来往,极其亲热的。便在下也和他家来往非止一日了。”

解释:

不用远说:远的不用说。钦差:由皇帝派遣外出办理重大事情的官员。省:为地方行政区域单位。

体仁:躬行仁道。总裁:汇总裁决其事。国史馆总裁就是负责修史。院:官署名,比如枢密院,翰林院等。

谁人:何人,哪一个人。老亲:多年的亲戚。系:是。世交:两代以上有交情,世代交往。

便:即便,即使。在下:谦辞,称自己。非止:不止。

译:

远的不用说。只金陵城内,钦差金陵省体仁院总裁甄家,你可知道吗?子兴说:“哪一个人不知道!这甄府和贾府就是多年的亲戚,又是两代以上的交情。两家来往极其亲热的,即便我也和他家来往不止一日了。”

雨村笑道:“去岁我在金陵,也曾有人荐我到甄府处(chu三声)馆。我进去看其光景,谁知他家那等显贵,却是个富而好(hao四声)礼之家,倒是个难得(de二声)之馆。

解释:

去岁:去年。荐:推荐。处馆:在私塾教书。

光景:景况。那等:那种,那样。富而好礼:富有而且喜好礼仪。

难得:难以获得,比喻少有,稀有。馆:名词,学舍,私塾。

译:

雨村笑说:“去年,我在金陵,也曾经有人推荐我到甄府教书。我进去看甄府景况,谁知道他家那样显贵,却是个富有而且喜好礼仪的人家。倒是个少有的私塾。”

但这一个学生,虽是启蒙,却比一个举业的还劳神。说起来更可笑,他说:“必得(dei三声)两个女儿伴着我读书,我方能认得字,心里也明白,不然我自己心里糊涂。”

解释:

启蒙:传授基础知识,入门知识。举业的:应试科举的。

劳神:耗费精力、精神。必得:必须,一定要。女儿:女孩。伴:陪伴,陪着。方:才。

译:

但是这一个学生,虽然是传授基础知识,却比一个应试科举的还耗费精力。说起来更可笑,他说:“必须两个女孩陪着我读书,我才能认得字,心里也明白,不然我自己心里糊涂。”

又常对跟他的小厮们说:“这女儿两个字,极尊贵、极清净的,比那阿(e一声)弥陀佛、元始天尊的这两个宝号还更尊荣无对的呢!”

解释:

小厮:年轻男仆。女儿:女孩。极:极其。清净:清纯干净。

阿弥陀佛:佛教用语,梵语译音,信佛的人口头念诵的佛号,表示祈祷祝福或感谢神灵的意思。

元始天尊:道教供奉的最高天神。宝号:称神及僧道法号的敬辞。尊荣:尊贵荣耀。无对:无双,无敌。

译:

又常对跟他的年轻男仆们说:“这女孩两个字,极其尊贵,极其清纯干净的,比那阿弥陀佛、元始天尊的这两个词还要更加尊贵荣耀无双的呢!”

你们这浊口臭舌,万不可唐突了这两个字要紧。但凡要说时,必须先用清水香茶漱了口才可,设若失错,便要凿牙穿腮等事。

解释:

浊口臭舌:浊,污浊。污浊的嘴,臭臭的舌头。唐突:冒犯、亵渎。

要紧:至关重要。但凡:凡是,只要是。设若:假如。失错:差错,错误,作动词,出现差错。

凿牙:又叫折齿,打牙。意思是用敲打的方法把某些牙齿弄掉。原始社会的风俗。译成“拔牙”。

穿腮:用铜铁等坚硬的东西穿过脸颊。这个在海南两广的民俗活动上还有见到。等事:之类的事。等,种,类。

译:

你们这污浊的嘴,臭臭的舌头,千万不可以亵渎了这两个字,至关重要。凡是要说的时候,必须先用清水香茶漱了口才可以。假如出现差错,就要被拔掉牙齿,被用铜铁等穿过脸颊之类的事。

其暴虐浮躁,顽劣憨痴,种种异常,只一放了学,进去见了那些女儿们,其温厚和平,聪敏文雅,竟又变了一个。

解释:

其:代词,他。暴虐:凶狠残酷。浮躁:轻浮急躁。

顽劣:顽皮恶劣。憨痴:痴呆天真。温厚:温和宽厚。和平:和顺平静。

聪敏:聪明敏捷。文雅:言行举止温和有礼貌。竟:竟然。

译:

他凶狠残酷,轻浮急躁,顽皮恶劣,痴呆天真,种种异常。只是一放了学,进去见了那些女孩们,他温和宽厚,和顺平静,聪明敏捷,举止温和有礼貌,竟然又变了一个人。

因此,他令尊也曾下死笞(chi一声)楚过几次,无奈竟不能改,每打的吃疼不过时,他便“姐姐、妹妹”乱叫起来。后面听得里面女儿们拿他取笑:“因何打急了只管叫姐妹做甚?莫不是求姐妹去说情讨饶?你岂不愧些!”

解释:

令尊:敬辞,称对方的父亲。下死:拼命。

笞楚:笞,竹片。楚,荆条。用竹片荆条抽打。竟:竟然。每:每次。

吃疼:吃,忍受,遭受。不过:用在动词,形容词后,表示程度最高,意思是到了极点。

因何:为什么。只管:只顾。甚:什么。莫不是:莫非。

岂:难道。愧:羞愧。些:语气词,译作吗。

译:

因此,他父亲也曾经拼命抽打过几次,无奈竟然不能改。每次打的遭受疼痛到了极点时,他就“姐姐妹妹”乱叫起来。后面听的里面女孩们拿他取笑:“为什么打急了,只顾叫姐妹做什么?莫非求姐妹去说情讨饶?你难道不惭愧吗”

他回答的最妙。他说:“急疼之时,只叫姐姐妹妹字样,或可解疼也未可知,因叫了一声,便果觉不疼了,遂得了秘法。每疼痛之极,便连叫姐妹起来了。你说可笑不可笑?”

解释:

妙:巧妙。急疼:剧烈疼痛。或:或许。解疼:解除疼痛。

未可知:不可能知道。比喻很难说,不一定。果:果然。

秘法:秘术,秘密的方法。之极:到了极点。

译:

他回答的最巧妙。他说:“剧烈疼痛的时候,只叫姐姐妹妹字样,或许可以解除疼痛也不一定。因此叫了一声,就果然觉得不疼了。于是得了秘术,每次疼痛到极点,就连叫姐妹起来了。你说可笑不可笑?”

也因祖母溺爱不明,每因孙辱师责子,因此我就辞了馆出来。如今在这巡盐御史家做馆了。你看,这等子弟,必不能守祖父之根基,从师长之规谏的。只可惜他家几个姐妹都是少有的。

解释:

溺爱不明:溺爱,十分宠爱。对子孙或晚辈过分宠爱,看不到他们的缺点。每:每次。因:因为。

辱师责子:辱骂老师责备儿子。辞馆:辞去教职。做馆:旧时指在私塾教书。

这等:这类。子弟:泛指年轻后辈。祖父:祖辈父辈。

根基:家底,家业。从:听从。归谏:劝诫。

译:

也因为祖母过分宠爱,看不到缺点。每次因为孙子辱骂老师责备儿子,因此,我就辞去了教职出来。如今在这巡盐御史家教书了。你看,这类年轻后辈,必不能守住祖辈父辈的家业,听从师长的劝诫的。只可惜他家几个姐妹都是少有的。

子兴道:“便是贾府中,现有的三个也不错。政老爹的长女,名元春,现因贤孝才德,选入宫作女史去了。二小姐乃赦老爹之妾所出,名迎春。三小姐乃政老爹之庶出,名探春。四小姐乃宁府珍爷之胞妹,名唤惜春。

解释:

老爹:对老年男子的尊称。

贤孝才德:贤惠孝顺才能德行。女史:古代女官名,由知识妇女充任。掌管礼仪或者书写文件等事。

庶出:妾所生子女。乃:是。胞妹:同父母所生的妹妹。

译:

子兴说:“就是贾府中,现有的三个也不错。贾政的长女,名叫元春,现在因为贤惠孝顺才能德行,选入宫作女史去了。二小姐是贾赦的妾所生,名叫迎春。三小姐是贾政的妾所生,名叫探春。四小姐是宁国府贾珍的同胞妹妹,名字叫做惜春。

因史老夫人极爱孙女,都跟在祖母这边一处读书,听得个个不错。”雨村道:“更妙在甄家的风俗,女儿之名亦皆从男子之名命字,不似别家另外用这些春红香玉等艳字的。何得贾府亦乐(le四声)此俗套?”子兴道:“不然。”

解释:

极爱:极其疼爱。一处:一个地方听得:听说。更:更加。妙:奇妙。

女儿:女孩。亦:也。皆:都。

从:遵从。命:取名,命名。命字:取字。

似:像。何得:怎么能,怎么会。乐此俗套:乐,喜欢。此,这样。俗套,陈旧的格调。

不然:不是这样,并非如此。

译:

因为史老夫人极其疼爱孙女,都跟在祖母这边一个地方读书,听说个个不错。”雨村说:“更加奇妙在甄家的风俗,女孩的名字也都遵从男子的名字取字。不像别的人家另外用这些春红香玉之类的俗艳的字的。怎么能贾府也喜欢这样陈旧的格调?”子兴说:“并非如此。”